2017年02月13日

[韓国]2月14日は…

 あす14日はバレンタインデー.来月のホワイトデーと共に韓国でもすっかり定着し,バレンタインデーやホワイトデーに縁のなかった人々が黒いソースの자장면/짜장면(チャジャンミョン)を食べる4月14日の「ブラックデー」ができるなど,韓国で独自の発展を遂げて(?)毎月14日は12ヵ月すべて何らかの記念日になっています.

 Wikipediaによると,バレンタインデーは“ウァレンティヌス”という聖職者が殉教した日が元になっているようです.偶然にも2月14日は,ハルビン駅で伊藤博文を暗殺したアン・ジュングン(安重根)に死刑判決が出された日にあたるため,韓国ではこの日をアン・ジュングンに思いを馳せる日にしようという動きが一部であるようです.

●[카드뉴스 팡팡] 밸런타인 데이에 안중근 의사를 생각해야 하는 이유(이투데이)2017-02-13
http://www.etoday.co.kr/issue/newsview.php?idxno=1454618

 バレンタインデー,ホワイトデートとも,現在のような記念日となった発祥については諸説あるようですが,ホワイトデーに関しては,福岡の菓子メーカー「石村萬盛堂」が行った,バレンタインデーのお返しにマシュマロを贈ろうという“マシュマロデー”のキャンペーンも普及に一役買ったようです.

 福岡といえば,バレンタインデーの2日後の2月16日は,詩人ユン・ドンジュが福岡刑務所で獄中死した日です.毎年この日の前後には,日本の各地で追悼行事が行われています.福岡でも,彼が収監されていた刑務所があったとされる公園できのう12日に式典が行われたようです.

●今年の尹東柱詩人追悼72周年記念式は2月12日に行います (福岡・尹東柱の詩を読む会2[ブログ]) 2017/01/08
http://dongju-fukuoka.at.webry.info/201701/article_2.html

 心ときめく記念日の存在と同時に,韓国人にとっては,殖民統治の狭間で亡くなっていった人々を偲ぶ時期でもあるようです.
posted by kajiritate webmaster at 23:34| Comment(0) | 日記