2016年05月05日

[韓国]문방구(文具店)


 韓国で日本製品を見かけることは珍しいことではありませんが,それは文房具屋さんでも例外ではありません.中には日本の文具店でもよく見かける,特定メーカーのいろんなボールペンが収められたプラスチックケースが置かれているところもあり,そこだけ見ると韓国なのに日本の文房具屋さんにワープしたような不思議な感覚になることもあります.

 韓国の文房具屋さんに置いてある日本製品は主にボールペンなどのペン類が多いように思います.値段は日本で買うのとほぼ同じかやや高い程度で,割高感はあまりありません.ペン類は韓国メーカーの모나미(モナミ)のものも根強い人気があり,しかもボールペンに限らず日本製に比べるとかなり割安です.

 私があまりこだわりを持たないせいか,모나미のペン類は使用に特に支障はない,というか,日本製品と比べても遜色ないように思います.それでいて日本のものより安いのでいうことはありません.모나미にはロングセラーのボールペン「모나미153」という製品があるのですが,韓国のネット通販サイト「인터파크(インターパーク)」では,12本入り1箱が1970ウォン(200円ちょっと)で販売されています

 2014年には모나미153の発売50周年を記念して,1万本のみの限定版「모나미 153 리미티드 1.0 블랙」が2万ウォンで発売され,一時はネットオークションでかなりの値段で取引されていたようです(아시아경제の記事).これは,単に長い期間販売されてきたというだけでなく,韓国で多くの人に愛用され信頼されている証拠だと思います..

 一方,ノート類に関しては,値段は日本とあまり変わらないのに品質はちょっと…という印象があります.ただ,同じ紙製品でも手帳になるとやはり韓国のほうがコストパフォーマンスがいいようです.ポストイットも3M社の正規品が日本よりかなり安く売られていて,そのせいか類似品を見かけません.日本に比べて値段の安さにつられて買ったけど,値段相応で失敗だった…と思ったのはシャープペンシルの芯で,ちょっと力を入れて書くとすぐにポキポキと….日本も昔はそうだったのを思い出しました.

 ちなみに,韓国語で文(房)具店は「문방구(文房具)」「문구점(文具店)」などといいます.문방구は文房具という漢字の韓国語読みで,お店を表すことばがどこにもついていないのですが,何故かそれだけで文具店の意味で使われています.


#한국(韓国)
#문방구(文具店)
posted by kajiritate webmaster at 20:32| Comment(0) | 日記